Bienvenue sur notre site et bonne visite ! | |  Prix littéraire Hans-Bernhard-Schiff 2010 | En hommage à Hans Bernhard Schiff, à son œuvre littéraire et à son engagement social, la ville de Saarbrücken décernera le Prix littéraire Hans-Bernhard-Schiff 2010. Les contributions (8 pages format A 4, 30 lignes à 60 signes maxi) doivent avoir un rapport direct avec la région Sarre-Lorr-Lux, soit par leur contenu, soit par leur auteur. Thème : « Ce n'est qu'avec la langue que l'agitation s'empare des êtres »
Les auteurs sont libres de choisir le genre littéraire et peuvent rédiger en allemand standard, français, luxembourgeois ou dans l'un des dialectes franciques de la Grande région. Le lauréat remportera 5000 €.
http://www.saarbruecken.de/assets/2010_4/1271403132_ausschreibung_hbs_2010_dt.pdf
|
|  ECHANGES CULTURELS A SARREGUEMINES | L'association AVF-Sarreguemines (AVF = Accueil des Villes Françaises) a pour vocation d'aider les nouveaux arrivants à s'intégrer plus rapidement. De nouveaux arrivants allemands à Sarreguemines souhaitent se perfectionner en français et que leurs enfants apprennent le français au contact de jeunes français. L'idée serait que les enfants puissent passer quelques heures ensemble tantôt dans la famille allemande et tantôt dans la famille française, ce qui permettrait également aux enfants français qui le souhaitent de pratiquer l'allemand. Concernant les adultes, il est possible d'organiser des binômes franco-allemands. Les personnes intéressées peuvent contacter M. André Bultingaire avf.sarreguemines@voila.fr au 09 64 36 60 55
L'association AVF a son siège à l'Inter-association 3 rue J. Roth 57200 Sarreguemines (permanence les 1er et 3ème jeudi du mois de 16 à 18h ( sauf vacances scolaires) ou sur rendez-vous
|
|  MOTEUR DE RECHERCHE INTERNE AU SITE | | |
|  | |  | | Aidez Culture et bilinguisme de Lorraine depuis chez vous - Devenez correspondant de notre association!
Vous pouvez nous aider de manière concrète en nous communiquant les dates et lieux de manifestations ou en nous informant sur des initiatives dans votre commune: manifestations culturelles en dialecte ou en allemand standard (théâtre, concert, etc.), initiative de votre commune ou de particuliers pour promouvoir le bilinguisme, le dialecte ou l'allemand standard.
Envoyez nous les détails de ces manifestations ou un bref compte-rendu sur un événement ou une initiative dans votre ville ou votre village.
| |
| |  | |  |
| |
|  RSS | La syndication RSS (Really Simple Syndication) permet aux utilisateurs du Web d'être informé automatiquement des modifications de leurs sites favoris sans avoir besoin de les visiter chaque jour. Vous pouvez vous abonner au flux RSS de notre site en cliquant sur l'icone orange |
|
|  | |  | | DICTON DU MOIS | Wenn m'r d'Geiss ònnimmt, muss m'r se aa hiete Quand on accepte la chèvre, il faut la garder |
| |  | |  |
 | |  | | MEDIEVALES EUROPEENNES DE BITCHE / EUROPÄÏSCHES MITTELALTERFEST IN BITSCH |  | | Le vendredi 23 juillet au soir, et les journées des 24 et 25 juillet, toute la ville revêtira ses fastes d'antan pour ses premières Médiévales européennes | |
| |  | |  |
 | |  | | NOUVELLE PUBLICATION |  | "Erster Schnee, verzeih - Gedichte aus Elsass-Lothringen", le nouveau recueil de poèmes (prose) en allemand de Philippe BEYER, auteur lorrain né à Phalsbourg, paraîtra en septembre prochain chez Jérome Do Bentzinger Editeur. L'ouvrage est en prévente sur le site de l'éditeur
| |
| |  | |  |
 INFOBRIEF NR. 3 FRÜHJAHR 2010 / LETTRE D'INFORMATION Nr 3 PRINTEMPS 2010 | Klicken Sie auf das Bild, um unseren aktuellsten Infobrief herunterzuladen.
Vous pouvez télécharger ici notre dernière lettre d'information en cliquant sur l'image
| |
 | |  | | SAUVEGARDER LE DIALECTE: UN PASSIONNE DE LANGUES REGIONALES TIRE LA SONNETTE D'ALARME | |
| |  | |  |
 | |  | | CONFERENCE SUR L'ENSEIGNEMENT BILINGUE, SARREGUEMINES LE 6/02 | |
| |  | |  |
 | |  | | AUTOCOLLANT 57 LOTHRINGEN |  | Voici un tout nouvel autocollant gratuit pour coller sur votre voiture et montrer votre attachement à votre Heimat | |
| |  | |  |
 | |  | |  | CBL-Zweisprachig, unsere Zukunft enregistre une série de CD de récits en dialecte jadis collectés par Angelika Merkelbach-Pinck | |
| |  | |  |
|